jueves, 29 de enero de 2009

FELISA GALÉ Y JOSÉ OTO (1954)

Hoy vuelvo a la carga con las jotas. Los intérpretes en esta ocasión son José Oto y Felisa Galé (por separado y a medias). No se pierdan la letra de "El Aeroplano" (o como canta José Oto, el "areoplano"), como para cantarlo hoy día.
El audio lo he restaurado de la mejor forma posible, teniendo en cuenta que los discos de los años '50 suelen tener un volumen bajo.
Los originales -a saber- son de unos discos de pizarra de 1941 (según la Biblioteca Nacional), que se reconstruyeron en 1954 con la introducción del microsurco en España.

enlace

sábado, 24 de enero de 2009

MARIFÉ DE TRIANA (1974)

No sabía si publicar este single en este blog o en el otro blog, exclusivo de los géneros cañí. Lo hago en éste, porque aunque Marifé sea una de las figuras más representativas de la copla, si no la que más, en éste disco nos encontramos con una Marifé "ye-ye". En los años '70, estuvo durante unos pocos años de moda la fusión de la copla con el pop, otra muestra fue el disco que en su momento subí de Rosa Morena con "échale guindas al pavo".
Resulta bastante pegajoso el estilo de las canciones, sobre todo "Con ese Beso" (cara 1). La portada como se comprueba está algo zaparrastrosa, aunque el disco está bastante mejor que lo que se podría deducir por la portada.

enlace


miércoles, 21 de enero de 2009

PACO-PACO (1972)


Olas de frío por toda España. Nos invaden. Gripes, resfriados, catarro, dolores de cabeza, fiebre, tos, mucosidad en exceso y un largo etcétera de padeceres propios de estos días. Yo no, aunque prefiero no cantar victoria.
En pleno mes de enero, un día antes de cumplir los 19, y arrimadito a la estufa. Aquí me tienen, intentando no congelarme demasiado. Por eso, para recordar los bellos días estivales de los que año tras año nos quejamos por el calor excesivo, propongo esta canción veraniega, enorme éxito en el verano del 72. Y vosotros pensaréis que esto ahora no pega, a lo que yo respondo... ¿seguro que no? mientras estais leyendo estas palabras repletas de filosofía de todo a 1€ y recordando los calurosos días veraniegos, seguro que no estábais pensando en el frío que hace. Pues nada más, pum-catapum-pum-pum, como nos gusta el verano...

PD: Esta canción se creó en una taberna flamenca belga propiedad del amigo Paco-Paco y su mujer. Más referencias aquí

enlace

martes, 20 de enero de 2009

MIREILLE MATHIEU (1981)


Ya estoy de vuelta, antes de lo que me esperaba, y con aguja nueva en la fonocápsula; no he tenido que recurrir a las "reservas".
Bueno, creo que sobra hablar de Mireille Mathieu, esta es la 3ª entrada si no llevo mal la cuenta. En esta ocasión, haciendo un cover en francés que pone los pelos de punta de "The winner takes it all", de ABBA.

enlace

sábado, 17 de enero de 2009

Amigos todos:



En los próximos días la inactividad reinante de los últimos días va a seguir su curso, debido principalmente a que la aguja del tocadiscos que uso para estos menesteres se ha desintegrado (en otras palabras, que el diamante se ha despegado del vástago). Como estoy liado con los estudios y otras cosas, voy a tardar unos días en conseguir otra, así que mientras tanto lo único que haré será postear un par de discos que tenía preparados y reponer algún que otro enlace.

Pasadlo bien y sed Felices ;-)

miércoles, 7 de enero de 2009

ADAMO (1967)

ESP: Vuelve a aparecer Adamo en el blog. 2 de las canciones de este EP ya aparecieron con anterioridad en otro EP de edición belga cantadas en francés, ahora, en versión española.
Inch' allah, curiosamente, por estos días casi que le daría un poco la vuelta a lo que dice, o tal vez lo aplicaría a otro caso (quien escuche la canción y oiga las noticias probablemente sepa a qué me estoy refiriendo).

ENG: Adamo appears again in the blog. 2 of the songs of this EP already appeared previously in another EP of Belgian edition sung in French, now, in Spanish version.
Inch ' allah, curiously, these days would give him a bit the return to what he it says, or maybe it would apply it to another case (the one who listens to the song and hears the news probably know to what I me am refiriendo).

FRA: Adamo retourne au blog. 2 des chansons de cet EP sont déjà apparus auparavant dans un autre EP d'édition belge chantées en français, maintenant, en espagnol.
Inch ' allah, curieusement, par ces jours presque qui lui donnerait un peu le tour à ce qu'elle dit, ou peut-être elle l'appliquerait à un autre cas (qui écoute la chanson et entend les nouvelles sachez probablement à quoi je me rapporte).

enlace


martes, 6 de enero de 2009

LOS TRES DIAMANTES (1955)

Los Tres Diamantes fue un grupo mexicano, poco recordado hoy día en nuestro país. El conjunto recuerda a los Panchos, aunque al menos a mi los tres diamantes me parecen mejores, tal vez sea por el magnetismo que se desprende del empaste de sus voces.

ENG: Los Tres Diamantes was a Mexican group,not too reminded today in our country. The set resembles to Los Panchos, though at least to my los 3 diamantes seem to me to better, maybe for the magnetism that parts with the filling of their voices.

FRA: Les Trois Diamants c'était un groupe mexicain, peu rappelé de nos jours dans notre pays. L'ensemble s'éveille aux Panchos, bien qu'au moins les trois diamants semblent à moi meilleurs, peut-être soyez par le magnétisme par lequel se détache du plombage de ses voix.

enlace

EMILIO JOSÉ (1973)

Emilio José fue principalmente cantautor (para algunos "cansautor"), aunque también recogió en su discografía distintas canciones populares.
Según me contaron en cierta ocasión, Emilio José era calvo, y esa melena que luce en imagen es una peluca (ya se sabe, cosas de marketing).
Emilio José ganó el Festival de Benidorm 1973 con "Soledad", que debió ser una muchacha antigua y rural por lo que se entiende de la letra.

enlace

domingo, 4 de enero de 2009

SANREMO 1958


Aprovecharé mis primeras palabras bloggeras de 2009 para desearos a todos un feliz y próspero año, aunque en lo que a mi respecta, la vida sigue igual, año nuevo y vida vieja.

Ya sé que aún falta más de un mes para la cita anual con el Festival de Sanremo, pero he querido estrenar el año con este LP de 25 cm, en el cual se recogen 10 canciones del Festival de la Canción de Sanremo 1958.
Sobra decir que el ganador con toda justicia de esa edición fue Domenico Modugno con la canción Nel Blu, dipinto di Blu, popularmente conocida como "Volare", aunque también es destacable la canción clasificada en 2º lugar, l'Edera, en este disco interpretada por Licia Morosini. Yo, personalmente también destaco "Tu sei del mio paese", que si mal no recuerdo,no alcanzó la final. Las 8 canciones restantes, como ocurría con el disco de Sanremo 1955, están interpretadas mitad y mitad por Natalino Otto y Giacomo Rondinella.
Las canciones son:
01. Nel Blu, dipinto di Blu
02. L'edera
03. Fragole e Cappellini
04. Tu sei del mio paese
05. Giuro d'amarti così
06. Timida Serenata
07. Cos'e un bacio
08. Campana di Santa Lucia
09. Arsura
10. La canzone que piace a te.

enlace